Identitet och språk
Förändras identiteten när du inte kan språket i samhället?
Mer om
A-uppsats i interkulturell pedagogik vid Linköpings Universitet läsåret 2004-2005 skriven av Linda Westman
INLEDNING
Denna uppsats handlar om språk och identitet. Hur dessa två hör i hop och inte går att skiljas åt. Jag har intervjuat två män från Ecuador som har kichwa som modersmål och hur det var för dem att lära sig spanska. Hur känner de att sin identitet är på de olika språken? Jag har också utgått från mig själv hur jag kände mig när jag lärde mig spanska i Ecuador. Jag har även använt mig av kurslitteraturen.
SYFTET
Syftet med min uppsatts är att se hur språk och identitet hör ihop. Finns det ett samband mellan dem eller inte? Har en person samma identitet beroende på om personen pratar sitt första eller andra språk? Hur uppfattas en persons identitet beroende på vilket språk personen pratar? Förändras identiteten när du inte kan språket i samhället?
SPRÅKFÖRKLARING
När jag använder ordet språk menar jag inte skillnaden mellan de olika språken såsom
svenska, spanska och kichwa, utan en persons modersmål/förstaspråk och andraspråk.
När jag använder ordet identitet syftar jag på: Vem är jag? Jag är… Den personliga identiteten. Som jag är jag, Jag är den jag tror jag är.
METOD
Jag har utgått mycket från mig själv eftersom jag bodde i Ecuador i nio månader under tiden som jag läste kursen interkulturell pedagogik, identitet och globalisering. När jag kom till Ecuador pratade jag knappt någon spanska alls. Jag har under tiden i Ecuador skrivit ner mina tankar och känslor inför det nya språket spanska och min identitet under de första sex månaderna. Det är dessa anteckningar som ligger till stor grund för denna uppsats. Jag kommer även att använda mig av kurslitteraturen som jag har läst. Jag har också gjort två intervjuer med två män som har kichwa som sitt modersmål och det enda språk de pratade som barn. Jag har frågat dem om hur det var att lära sig spanska, hur deras identitet var och hur den är idag. Jag har valt att göra intervjuerna anonyma för att personerna lättare ska kunna berätta om sina känslor och upplevelser. I uppsatsen använder jag andra namn på personerna.
BAKGRUND
Jag har valt att skriva om identitet och språk eftersom jag tycker att det är ett intressant ämne. Varje dag är det människor som reser och flyttar till nya länder där de möter nya språk. Hur fungerar det för människor och hur känner de sig när de ställs inför ett nytt språk? Detta är några saker som jag har funderat på.
Publicerad: 2005-09-29